Friendship Poetry In Urdu Two Lines – Dosti Poetry In Urdu
Dosti poetry in Urdu, a heartfelt celebration of friendship, has been an integral part of South Asian literary tradition for centuries. This beautiful genre of poetry eloquently captures the essence of camaraderie, loyalty, and the deep emotional bonds shared between friends. Through the use of vivid imagery, poignant metaphors, and melodious rhythm, dosti poetry in Urdu resonates with readers, evoking feelings of joy, nostalgia, and affection. Whether it’s a tribute to a lifelong companion or an expression of the bittersweet moments of parting, dosti poetry in Urdu speaks to the universal experience of friendship, making it a beloved and enduring art form. Join us as we explore the rich and soulful world of dost poetry in Urdu, celebrating the timeless connections that define our lives.
اِک ذرہ سی بات پر مدت کے یارانے گئے
چلو اچھا ہوا کچھ لوگ پہچانے تو گئے
<<—–<<>>—–>>
“ik zarra si baat par muddat ke yaaraane gaye
chalo acha sun-hwa kuch log pehchane to gaye”
خا ک ا پنے غم کا مداوا کیا ا س نے۔۔۔
بس مطلب کیخاطر دکھاواں کیا اس نے
<<—–<<>>—–>>
“khak apannay gham ka madawa kya a seen ne. . .
bas matlab کیخاطر دکھاواں kya is ne”
دوست خوش ہوتے ہیں جب دوست کا غم دیکھتے ہیں
کیسی دنیا ہے الٰہی جسے ہم دیکھتے ہیں
<<—–<<>>—–>>
“dost khush hotay hain jab dost ka gham dekhte hain
kaisi duniya hai Ellahi jisay hum dekhte hain”
مجھے دوست کہنے والے ذرا دوستی نبھا دے
یہ مطالبہ ہے حق کا کوئی التجا نہیں ہے
<<—–<<>>—–>>
“mujhe dost kehnay walay zara dosti nibha day
yeh mutalba hai haq ka koi iltija nahi hai”
نفرتوں کے تیر کھا کر، دوستوں کے شہر میں
ہم نے کس کس کو پکارا ، یہ کہانی پھر سہی
<<—–<<>>—–>>
“nafratoon ke teer kha kar, doston ke shehar mein
hum ne kis kis ko puraka, yeh kahani phir sahi”
دوست دوست نہیں دل کی دعا ہوتا ہے
محسوس تب ہوتا ہے جب وہ جدا ہوتا ہے
<<—–<<>>—–>>
Dost dost nahi dil ki dua hota hai
Mehsoos tab hota hai jab woh juda hota hai
مزہ تو تب ہے دوست
جب وقت بدل جائے لیکن تو نہ بدلے
<<—–<<>>—–>>
Maza to tab hai dost,
Jab waqt badal jaye lekin tu na badle
جو ساتھ بیٹھ کر ہنستے ہیں
وہی ناگ بن کر ڈستے ہیں
<<—–<<>>—–>>
Jo saath baith kar hanste hain,
Wohi naag ban kar dashte hain
تیری دوستی میں دیوانے ہوگئے تجھے
اپنا بناتے بناتے خود سی بیگانے ہوگئے
<<—–<<>>—–>>
Teri dosti mein deewane ho gaye,
Tumhe apna banane mein khud se bigane ho gaye
دعوے دوستی کے مجھے نہیں آتے
اک جان ہے جب مرضی مانگ لینا
<<—–<<>>—–>>
Daaway dosti kay mujhy nahi aty
ik jaan hai jb mrzi maang lena
جن کے یار کمال ہوتے ہیں.
وہ لوگ دنیا میں بے مثال ہوتے ہیں.
<<—–<<>>—–>>
Jinh ky yaar kamal hoty hain
Wo duniya main be-meshaal hoty hain
یہاں قدم قدم پہ نئے فنکار ملتے ہیں
مگر قسمت والوں کو سچے یار ملتے ہیں
<<—–<<>>—–>>
Yahan qadam qadam pe nay fankar miltay hain
Magar qismaat walo ko sachy yaar miltay hain
دوستی سمیٹ لیتی ہے زمانے بھر کے رنج و غم
سنا ہے یار اچھے ہوں تو کانٹے بھی نہیں چھبتے
<<—–<<>>—–>>
Dosti shemate lyti hai zamany bhar ki ranjh o gham
Sunha hai yaar achay hon tu kanta bhi nahi chubhta
دنیا میں دو چیز کھبی نیھں بکتی
اک دوستی اور دوسرا سچا پیار
<<—–<<>>—–>>
Duniya main do cheez kabhi nahi beekhti
Ik dosti aur dosara sacha pyar
الٰہی مرے دوست ہوں خیریت سے
یہ کیوں گھر میں پتھر نہیں آ رہے ہیں
<<—–<<>>—–>>
Elaahi mere dost hon khariyaat sy
Ya kun ghar mai pathar nahi a rahy han
عُمر بھر کی چاہتوں کا خواب آنکھوں میں لئے
کیا تم بھی بچھڑ جاؤ گے اک دن اوروں کی طرح
<<—–<<>>—–>>
“umar bhar ki chahatoon ka khawab aankhon mein liye
kya tum bhi bhichar jao ge ik din ouron ki terhan”
دوستی عام ہے لیکن اے دوست
دوست ملتا ہے بڑی مشکل سے
<<—–<<>>—–>>
Dosti amh hai lekin ah dost
Dost milta hai bari muskil sy
منزل مجھے چھوڑ گئی راستوں نے سنبھال لیا ہے
جا زندگی تیری ضرورت نہیں مجھے دوستوں نے پال ہے
<<—–<<>>—–>>
Manzil mujhy chor gai rasto nay sambhal liya hay
Jaa Zindagi teri zarorat nahi mujhy dosto nay paal liya hay
جو دل کو اچھا لگتا ہے اسی کو دوست کہتا ہوں
منافق بن کے رشتوں کی سیاست میں نہیں کرتا
<<—–<<>>—–>>
Jo Dil ko acha lagta hay usi ko dost kehta hu
Munafiq ban kay rishto ki siyasat may nahi karta
کب بھلائے جاتے ہیں دوست جدا ہوکر بھی وصی
دل ٹوٹ تو جاتا ہے رہتا پھر بھی سینے میں ہے
<<—–<<>>—–>>
Kab bhulay jaty hen dost juda hokar bhi wasi
Dil toot to jata hay rehta phir bhi siny may hay
یہ دوستی ہر لمحہ روشنی میں چمکتی ہے
دل کا حال ہر زبان پر گونجتی ہے۔
<<—–<<>>—–>>
Yeh dosti har lamhe roshni mein chamakti hai
Dil ka haal har zubaan par goonjti hai.
دل سے دل کو جوڑے، باتیں ہوں ہمیشہ سنگ سنگ
یہ دوستی رنگ بھرے دنوں کا مصراع ہے۔
<<—–<<>>—–>>
Dil se dil ko jore, batein hon hamesha sang sang
Yeh dosti rang bhare dinon ka misra hai.
چاہیے کتنے بھی دوست آجائے
پر تیرے جیسا دوست نہیں مل سکتا یار
<<—–<<>>—–>>
Chahy kitnay bhi dost a jay
Pr tere jasa dost nahi mil sakhta yaar
دوستی ایسی ہونی چاہیے جو چار لوگ پوچھیں
سگھے بھائی ہو کیا
<<—–<<>>—–>>
Dosti asi honi chahiya jo chaar log phuchay
saghay bahi ho kya
دوست دوست نہیں دل کی دعا ہوتا ہے
محسوس تب ہوتا ہے جب وہ جدا ہوتا ہے
<<—–<<>>—–>>
Dost dost nahi dil ki dua hota hau
Mahsoos tab hota hai jab wo judha hota hai
دوستی کا پیغام، پیار کی زبان بولے
کلمات نہ ہوں، مگر احساس کی داستان بولے
<<—–<<>>—–>>
Dosti ka phegham, pyar ki zuban bolay
kalmaat na hon, magar ahsas ki dastan bolay
دوستی کی شام میں، دل کی باتوں کا لمحہ
کلیاں باندھ لیتی ہیں، رنگینیوں کا جشن ہے
<<—–<<>>—–>>
Dosti ki sham main, dil ki baato ka lamha
kaliyan bandh lyti hain, ranginiyo ka jashan hai
اس زمین پر کچھ بھی اس قدر قیمتی نہیں
جتنی ایک سچی دوستی
<<—–<<>>—–>>
Iss zameen per kuch bhi is qadar qeemti naheen
jitnee aik satchi doostee.
عرشؔ کس دوست کو اپنا سمجھوں
سب کے سب دوست ہیں دشمن کی طرف
<<—–<<>>—–>>
Arsh, kis dost ko apna samjhun
Sab ke sab dost hain dushman ki taraf
زمانوں بعد ملے ہیں تو کیسے منہ پھیروں
مرے لیے تو پرانی شراب ہیں مرے دوست
<<—–<<>>—–>>
Zamano baad mile hain to kaise moun phiroon
Mere liye to purani sharaab hain mere dost
Final Words
In conclusion, dost poetry in Urdu serves as a beautiful testament to the enduring power of friendship. This unique literary form captures the joys, sorrows, and profound connections that define our relationships with friends. Through its rich language, emotive imagery, and rhythmic flow, dost poetry in Urdu continues to touch hearts and inspire souls. As we navigate the complexities of life, these poetic expressions remind us of the invaluable gift of true friendship.